image_pdfimage_print

Author Archives: hksar gov

Grading of beach water quality released

     The Environmental Protection Department (EPD) today (February 21) released the latest grading of water quality for six gazetted beaches that are open all year round for swimming.
 
     Six beaches were rated as Good (Grade 1).
 
 
Grade 1 beaches are:          

Casam Beach Golden Beach
Clear Water Bay Second Beach Lido Beach
Deep Water Bay Beach Silverstrand Beach
 
     Compared with the grading released last week, there was no change in the grading for these beaches.
 
     Under the present grading system, beaches are classified into four grades, namely Good (Grade 1), Fair (Grade 2), Poor (Grade 3) and Very Poor (Grade 4), according to the level of E. coli in the water. Grades are calculated on the basis of the geometric mean of the E. coli counts on the five most recent sampling occasions.
 
     While the ratings represent the general water quality at the beaches, an EPD spokesman reminded members of the public that water quality could be temporarily affected during and after periods of heavy rain. Bathers should avoid swimming at beaches for up to three days after a tropical cyclone or heavy rainfall.
 
     A summary of beach grades is published weekly before the weekend. The latest beach grades based on the most current data may be obtained from the EPD’s website on Beach Water Quality (www.epd.gov.hk/epd/beach) or the beach hotline, 2511 6666.  Members of the public can also obtain the latest daily water quality forecast information for all beaches that are open for swimming through the EPD’s dedicated webpage on the beach water quality forecast (www.epd.gov.hk/en/BWQForecast). read more

Exchange Fund Bills tender results

The following is issued on behalf of the Hong Kong Monetary Authority:

     Exchange Fund Bills tender results:
 

Tender date : 21 February 2025
Paper on offer : EF Bills
Issue number : M2501
Issue date : 24 February 2025
Maturity date : 19 March 2025
Amount applied : HK$2,960 MN
Amount allotted : HK$600 MN
Average yield accepted : 3.55 PCT
Highest yield accepted : 3.56 PCT
Pro rata ratio* : About 50 PCT
Average tender yield : 3.76 PCT

*”Pro rata ratio” refers to the average percentage of allotment with respect to each tender participant’s tendered amount at the “highest yield accepted” level. read more

32 landlords of subdivided units under regulated tenancies convicted of contravening relevant statutory requirements

     Thirty-two landlords of subdivided units (SDUs), who contravened Part IVA of the Landlord and Tenant (Consolidation) Ordinance (Cap. 7) (the Ordinance), pleaded guilty and were fined a total of $86,900 on February 14 and today (February 21) at the Eastern Magistrates’ Courts. Since the Ordinance came into force, the Rating and Valuation Department (RVD) has successfully prosecuted 590 cases involving a total of 505 SDU landlords, with fines ranging from $400 to $34,800, amounting to a total of $1,393,910.
 
     The offences of these 32 landlords include (1) failing to submit a Notice of Tenancy (Form AR2) to the Commissioner of Rating and Valuation within 60 days after the term of the regulated tenancy commenced; (2) failing to produce copies of the bills and provide an account in writing when requiring the tenant to pay for the reimbursement of the apportioned water and/or electricity charges; and (3) requesting the tenant to pay money other than the types permitted under the Ordinance (including requiring the tenant to pay an amount of rent for the second-term tenancy exceeding the maximum amount of rent permitted under the Ordinance). One of the landlords committed nine offences under (1) and (3) and was fined $9,200.

     The RVD earlier discovered that the landlords failed to comply with the relevant requirements under the Ordinance. Upon an in-depth investigation and evidence collection, the RVD prosecuted against the landlords.
 
     A spokesman for the RVD reiterated that SDU landlords must comply with the relevant requirements under the Ordinance, including prohibiting landlords from doing any act calculated to interfere with the peace or comfort of members of the tenant’s household, with the intention of causing the tenant to give up occupation of the SDU; or requiring the tenant to pay an amount of rent for the second-term tenancy exceeding the maximum amount of rent permitted under the Ordinance, and also reminded SDU tenants of their rights under the Ordinance, including a four-year (i.e. two years plus two years) security of tenure. He also stressed that the RVD will continue to take resolute enforcement action against any contraventions of the Ordinance. Apart from following up on reported cases, the RVD has been adopting a multipronged approach to proactively identify, investigate and follow up on cases concerning landlords who are suspected of contravening the Ordinance. In particular, the RVD has been requiring landlords of regulated tenancies to provide information and reference documents of their tenancies for checking whether the landlords concerned have complied with the requirements of the Ordinance. If a landlord, without reasonable excuse, refuses to provide the relevant information or neglects the RVD’s request, the landlord commits an offence and is liable to a maximum fine at level 3 ($10,000) and to imprisonment for three months. Depending on the actual circumstances, and having regard to the information and evidence collected, the RVD will take appropriate actions on individual cases, including instigating prosecution against suspected contraventions of the Ordinance.
 
     To help curb illegal acts as soon as possible, members of the public should report to the RVD promptly any suspected cases of contravening the relevant requirements. Reporting can be made through the telephone hotline (2150 8303), by email (enquiries@rvd.gov.hk), by fax (2116 4920), by post (15/F, Cheung Sha Wan Government Offices, 303 Cheung Sha Wan Road, Kowloon), or in person (visiting the Tenancy Services Section office of the RVD at Room 3816-22, 38/F, Immigration Tower, 7 Gloucester Road, Wan Chai, Hong Kong, and please call 2150 8303 to make an appointment). Furthermore, the RVD has provided a form (Form AR4) (www.rvd.gov.hk/doc/en/forms/ar4.pdf) on its website to facilitate SDU tenants’ reporting to the RVD.
 
     The RVD reminds that pursuant to the Ordinance, a regulated cycle of regulated tenancies is to comprise two consecutive regulated tenancies (i.e. the first-term tenancy and second-term tenancy) for an SDU, and the term of each regulated tenancy is two years. A tenant of a first-term tenancy for an SDU is entitled to be granted a second-term tenancy of the regulated cycle, thus enjoying a total of four years of security of tenure. Since the first batch of regulated tenancies has already approached their second-term tenancies, the RVD has started a new round of publicity and education work in order to assist SDU landlords and tenants to understand the important matters pertaining to the second-term tenancy, and procedures that need to be followed about two months prior to the commencement of the purported second-term tenancy. In addition, the RVD has started issuing letters enclosing relevant information to the landlords and tenants concerned of regulated tenancies in batches, according to the expiry time of their first-term tenancies, to remind them about their respective obligations and rights under the Ordinance. These landlords and tenants may also visit the dedicated page for the second-term tenancy on the RVD’s website (www.rvd.gov.hk/en/tenancy_matters/second_term_tenancy.html) for the relevant information, including a concise guide, brochures, tutorial videos and frequently asked questions. SDU landlords and tenants are also advised to familiarise themselves with the relevant statutory requirements and maintain close communication regarding the second-term tenancy for handling the matters properly and in a timely manner according to the Ordinance.
 
     For enquiries related to regulated tenancies, please call the telephone hotline (2150 8303) or visit the RVD’s webpage (www.rvd.gov.hk/en/our_services/part_iva.html) for the relevant information. read more

Inspection of aquatic products imported from Japan

     In response to the Japanese Government’s plan to discharge nuclear-contaminated water at the Fukushima Nuclear Power Station, the Director of Food and Environmental Hygiene issued a Food Safety Order which prohibits all aquatic products, sea salt and seaweeds originating from the 10 metropolis/prefectures, namely Tokyo, Fukushima, Ibaraki, Miyagi, Chiba, Gunma, Tochigi, Niigata, Nagano and Saitama, from being imported into and supplied in Hong Kong.
 
     For other Japanese aquatic products, sea salt and seaweeds that are not prohibited from being imported into Hong Kong, the Centre for Food Safety (CFS) of the Food and Environmental Hygiene Department will conduct comprehensive radiological tests to verify that the radiation levels of these products do not exceed the guideline levels before they are allowed to be supplied in the market.
 
     As the discharge of nuclear-contaminated water is unprecedented and will continue for 30 years or more, the Government will closely monitor and step up the testing arrangements. Should anomalies be detected, the Government does not preclude further tightening the scope of the import ban.
 
     From noon on February 20 to noon today (February 21), the CFS conducted tests on the radiological levels of 180 food samples imported from Japan, which were of the “aquatic and related products, seaweeds and sea salt” category. No sample was found to have exceeded the safety limit. Details can be found on the CFS’s thematic website titled “Control Measures on Foods Imported from Japan” (www.cfs.gov.hk/english/programme/programme_rafs/programme_rafs_fc_01_30_Nuclear_Event_and_Food_Safety.html).

     In parallel, the Agriculture, Fisheries and Conservation Department (AFCD) has also tested 52 samples of local catch for radiological levels. All the samples passed the tests. Details can be found on the AFCD’s website (www.afcd.gov.hk/english/fisheries/Radiological_testing/Radiological_Test.html).
 
     The Hong Kong Observatory (HKO) has also enhanced the environmental monitoring of the local waters. No anomaly has been detected so far. For details, please refer to the HKO’s website
(www.hko.gov.hk/en/radiation/monitoring/seawater.html).
 
     From August 24, 2023, to noon today, the CFS and the AFCD have conducted tests on the radiological levels of 117 175 samples of food imported from Japan (including 76 792 samples of aquatic and related products, seaweeds and sea salt) and 27 176 samples of local catch respectively. All the samples passed the tests. read more

HKSAR Government sets up Hong Kong Cross-boundary Public Services self-service kiosk and “iAM Smart” self-registration kiosk in Dongguan (with photos)

     â€‹To advance the development of a digital government, the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) is collaborating with Guangdong Province to promote the Cross-boundary Public Services initiative. The Digital Policy Office (DPO) announced today (February 21) the setting up of a Hong Kong Cross-boundary Public Services self-service kiosk in Dongguan to enable residents and enterprises in Mainland cities of the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area (GBA) to access public services of Hong Kong without the need to travel to Hong Kong in person.
 
     Starting today, the public can use the Hong Kong Cross-boundary Public Services self-service kiosk located on 2/F, Dongguan Citizen Service Center to access various public services of Hong Kong. The opening hours of the kiosk in the Center are 9am to noon and 1pm to 5pm, Monday to Friday (except public holidays on the Mainland). For details, please visit the Hong Kong Cross-boundary Public Services thematic website at www.crossboundaryservices.gov.hk/en/home/index.html.
 
     Following the Hong Kong Cross-boundary Public Services self-service kiosks that commenced operation earlier in Guangzhou, Qianhai and Futian in Shenzhen, Zhuhai and Foshan as well as Huizhou, the Cross-boundary Public Services self-service kiosk in Dongguan also provides over 70 public services from 12 government bureaux and departments as well as related organisations, encompassing eight areas commonly used by enterprises and the public including taxation, company registration, property and vehicle enquiry and registration, application for personal identification documents and entry of talent, welfare and education, healthcare, immigration clearance, urgent assistance as well as culture and tourism. Members of the public can use the self-service kiosks to perform data entry, document scanning and result printing to enjoy one-stop access when applying for various public services. 
 
     An “iAM Smart” self-registration kiosk is also set up at the Dongguan location to enable Hong Kong residents working and living on the Mainland to register for “iAM Smart+” and directly use the “iAM Smart” mobile app for one-stop public services, covering more than 400 Hong Kong public services, such as renewal of a vehicle licence, enrolment for the Contactless e-Channel, and application for student grant. For details and registration requirements, please visit the “iAM Smart” thematic website at www.iamsmart.gov.hk/en/reg.html.
 
     A spokesman for the DPO expressed sincere gratitude to the Guangdong Provincial Administration of Government Service and Data for its strong support, and to the Center for its full co-operation. The DPO will continue to discuss with the Guangdong Provincial Administration of Government Service and Data to set up self-service and self-registration kiosks in more Mainland cities of the GBA to cope with the demands of residents and enterprises in the GBA for public services of Hong Kong.
      
     To implement the State Council’s Guiding Opinions to all provincial governments on Cross-provincial Public Services and their comprehensive deployment, the HKSAR Government and the Guangdong Provincial Administration of Government Service and Data jointly commenced work of the GBA Cross-boundary Public Services in 2021, and jointly introduced a dedicated service area/thematic website for Cross-boundary Public Services in November 2023. The initiative enables enterprises and the public in both regions to enjoy simple and convenient cross-boundary services, with a view to facilitating the provision of public services and investment in the GBA, and enhancing the satisfaction and sense of contentment of enterprises and the public in accessing services across the boundary.

Photo  Photo  Photo  Photo  
read more